No exact translation found for جسيمات نووية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic جسيمات نووية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Los riesgos de proliferación nuclear a escala siguen siendo graves.
    ولا تزال مخاطر الانتشار النووي الإقليمي جسيمة ولم تحل.
  • La Federación de Rusia está ayudando a los países en desarrollo que son partes en el Tratado a construir aceleradores y generadores de neutrones. Además, proporciona unidades de radiografía de neutrones, equipos terapéuticos de rayos gamma, unidades de producción de nitrógeno líquido, fuentes de radiación ionizante y otros equipos y materiales.
    ويساعد الاتحاد الروسي البلدان النامية الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية على إقامة مسارعات الجسيمات النووية وأجهزة إنتاج النيوترونات، ويوفر أيضا أجهزة القياس الإشعاعي باستخدام النيوترونات، وأجهزة العلاج باستخدام أشعة غاما، ووحدات إنتاج النيتروجين السائل، ومصادر الأشعة المؤينة، وما إلى ذلك.
  • En este caso, los Estados partes poseedores de armas nucleares tienen una responsabilidad primordial y una magnífica oportunidad para dar a conocer lo que han hecho en materia de desarme nuclear y si las medidas adoptadas en este ámbito observan los principios de verificación, transparencia e irreversibilidad.
    وفي هذه الحالة تقع على عاتق الدول الحائزة للأسلحة النووية مسؤولية جسيمة وتتوفر لها فرصة سانحة لبيان ما حققته في مجال نزع أسلحتها وبيان ما إن كانت التدابير التي اتخذتها في هذا المجال تستوفي مبادئ التحقق، والشفافية، واللارجعة.
  • La India ha apoyado plenamente el objetivo central del proyecto de resolución y se cuenta entre los pocos países que han apoyado que se continúe incluyendo el tema relativo a las armas radiológicas en el programa de la Conferencia de Desarme, ya que consideramos que la comunidad internacional debe seguir alerta ante los graves peligros que plantean los desechos nucleares y otros desechos radiactivos y la posibilidad de que se usen indebidamente.
    لقد ظلت الهند تؤيد الهدف الأساسي لمشروع القرار وهي من بين البلدان القليلة التي أيدت إبقاء الأسلحة الإشعاعية في جدول أعمال مؤتمر نزع السلاح، لأننا نعتقد أنه ينبغي للمجتمع الدولي أن يظل متيقظا إزاء الأخطار الجسيمة التي تشكلها النفايات النووية وغيرها من النفايات الإشعاعية وإمكانية إساءة استعمالها.